입력

한글 이름을 입력해보세요.

예: 김민수, 박지현. 특수문자와 숫자는 입력하지 마세요.

결과

참고용 표기 준비 완료

이름을 입력하면 일본어 표기 후보를 보여드립니다.

내 이름 일본어로

김민수
キム・ミンス
Kim Minsu

읽기 보조: きむ・みんす

와사비 라이프WASABI LIFE · wasabi-life.com
가타카나 표기キム・ミンス

일본인이 부르기 쉽게 적은 참고용 발음 표기입니다.

로마자 표기Kim Minsu

일반 발음 기반 표기입니다. 공식 서류는 여권 표기를 우선하세요.

읽기 보조きむ・みんす

후리가나가 아니라, 가타카나를 히라가나로 풀어 본 읽기 보조입니다.

참고용 표기입니다. 여권·재류카드·학교·회사·은행 공식 서류는 반드시 본인의 공식 영문 표기와 제출처 안내를 우선하세요.

사용 안내

어디에 쓰면 좋을까요?

병원·미용실 예약

전화나 온라인 예약에서 이름을 가타카나로 물어볼 때 참고할 수 있습니다.

학교·회사 접수

비공식 접수표나 명찰처럼 발음 확인이 필요한 곳에 임시 표기로 활용하세요.

공식 서류는 별도

재류카드, 은행, 계약서, 비자 서류는 여권 영문명과 제출처 안내가 우선입니다.

이미지로 공유

결과 카드를 저장해 친구에게 물어보거나 SNS에서 “내 이름 일본어로” 공유용으로 쓸 수 있습니다.

자주 묻는 질문

자주 묻는 질문

이 표기를 공식 서류에 그대로 써도 되나요?

아니요. 이 도구는 참고용입니다. 공식 서류는 여권, 재류카드, 제출처 안내를 우선하세요.

왜 사람마다 가타카나 표기가 다를 수 있나요?

한국어와 일본어 소리가 완전히 같지 않고, 성씨 표기 관습도 여러 가지라 결과가 달라질 수 있습니다.

후리가나와 읽기 보조는 다른가요?

후리가나는 보통 일본어 한자 위에 붙는 읽기입니다. 한글 이름은 한자가 아니므로 여기서는 히라가나 읽기 보조로 보여줍니다.