입력

일본 주소를 아는 만큼 나눠 적어주세요.

예: 160-0023

대표 도도부현은 자동 영문 표기됩니다.

예: 新宿区, 大阪市北区

예: 西新宿

예: 2丁目8番1号 또는 2-8-1

예: Room 101, ABC Mansion 302

결과

영어 주소 표기 완성

해외배송·영문 주소 입력칸에 맞게 나누어 넣으세요.

전체 영어 표기

칸별 입력

일본 지명은 읽는 법이 여러 가지일 수 있습니다. 자동 변환이 어려운 한자 지명은 원문이 남을 수 있으니, 중요한 배송·서류는 공식 영문 표기를 다시 확인하세요.

사용 안내

일본 주소를 영어로 쓸 때 순서

작은 단위부터

영어 주소는 보통 호실·건물명, 번지, 동네, 시구정촌, 도도부현, 우편번호, Japan 순서로 씁니다.

丁目·番地·号

2丁目8番1号는 보통 2-8-1처럼 적으면 해외배송 입력칸에서 보기 쉽습니다.

건물명과 호실

맨 앞이나 Address Line 2에 넣으면 배송원이 확인하기 쉽습니다.

자동 변환 한계

일본 지명 읽기는 복잡합니다. 모르는 한자는 원문으로 남기고 공식 표기 확인을 권장합니다.

관련 도구

주소 입력이 헷갈릴 때 같이 쓰세요

일본 우편번호→주소

우편번호만 알고 있다면 먼저 일본 주소를 확인해보세요.

일본 우편번호 변환기 보기 →

한국 주소→일본식 표기

반대로 한국 주소를 일본 사이트에 넣어야 한다면 한국 주소 변환기를 사용하세요.

한국 주소 변환기 보기 →